Chinese CSUQ: Cross-Cultural Adaptation and Evaluation of Measurement Properties.
Saved in:
| Title: | Chinese CSUQ: Cross-Cultural Adaptation and Evaluation of Measurement Properties. |
|---|---|
| Authors: | Wang, Yuhui1 (AUTHOR), Xie, Yahan2 (AUTHOR) 19198089590@163.com, Qiao, Yu1 (AUTHOR), Xia, Zhaohui3 (AUTHOR), Chen, Yanying1 (AUTHOR) |
| Source: | International Journal of Human-Computer Interaction. Nov2024, Vol. 40 Issue 22, p7623-7641. 19p. |
| Subjects: | Computer software usability, Factor analysis, Test validity, Computer systems, Psychometrics |
| Abstract: | The Computer System Usability Questionnaire is one of the most popular standardized usability questionnaires used to assess the perceived usability of computer software, and it has been rigorously translated into multiple languages. This article aims to complete the cross-cultural adaptation of CSUQ in a Chinese environment and examine the psychometric characteristics. We used the forward–backward translation method to complete the initial translation, and designed the psychometric experiment according to the measurement properties required by the consensus-based standards for the selection of health measurement instruments (COSMIN). The COSMIN risk of bias checklist and updated criteria for good measurement properties were used to examine the Chinese CSUQ. The results demonstrated good performance of the Chinese CSUQ in content validity, internal structure and the remaining measurement properties. The results of the factor analysis revealed a three-factor structure, as well as any discrepancy between the Chinese CSUQ and its original version. Therefore, the Chinese CSUQ can be used confidently by Chinese usability practitioners and also serve as an effective alternative to other standardized usability scales. [ABSTRACT FROM AUTHOR] |
| Copyright of International Journal of Human-Computer Interaction is the property of Taylor & Francis Ltd and its content may not be copied or emailed to multiple sites without the copyright holder's express written permission. Additionally, content may not be used with any artificial intelligence tools or machine learning technologies. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.) | |
| Database: | Engineering Source |
|
Full text is not displayed to guests.
Login for full access.
|
|
| Abstract: | The Computer System Usability Questionnaire is one of the most popular standardized usability questionnaires used to assess the perceived usability of computer software, and it has been rigorously translated into multiple languages. This article aims to complete the cross-cultural adaptation of CSUQ in a Chinese environment and examine the psychometric characteristics. We used the forward–backward translation method to complete the initial translation, and designed the psychometric experiment according to the measurement properties required by the consensus-based standards for the selection of health measurement instruments (COSMIN). The COSMIN risk of bias checklist and updated criteria for good measurement properties were used to examine the Chinese CSUQ. The results demonstrated good performance of the Chinese CSUQ in content validity, internal structure and the remaining measurement properties. The results of the factor analysis revealed a three-factor structure, as well as any discrepancy between the Chinese CSUQ and its original version. Therefore, the Chinese CSUQ can be used confidently by Chinese usability practitioners and also serve as an effective alternative to other standardized usability scales. [ABSTRACT FROM AUTHOR] |
|---|---|
| ISSN: | 10447318 |
| DOI: | 10.1080/10447318.2023.2266795 |