Imperial Babel : Translation, Exoticism, and the Long Nineteenth Century
Saved in:
| Title: | Imperial Babel : Translation, Exoticism, and the Long Nineteenth Century |
|---|---|
| Description: | At the heart of every colonial encounter lies an act of translation. Once dismissed as a derivative process, the new cultural turn in translation studies has opened the field to dynamic considerations of the contexts that shape translations and that, in turn, reveal translation's truer function as a locus of power. In Imperial Babel, Padma Rangarajan explores translation's complex role in shaping literary and political relationships between India and Britain.Unlike other readings that cast colonial translation as primarily a tool for oppression, Rangarajan's argues that translation changed both colonizer and colonized and undermined colonial hegemony as much as it abetted it. Imperial Babel explores the diverse political and cultural consequences of a variety of texts, from eighteenth-century oriental tales to mystic poetry of the fin de siecle and from translation proper to its ethnological, mythographic, and religious variants.Searching for translation's trace enables a broader, more complex understanding of intellectual exchange in imperial culture as well as a more nuanced awareness of the dialectical relationship between colonial policy and nineteenth-century literature. Rangarajan argues that while bearing witness to the violence that underwrites translation in colonial spaces, we should also remain open to the irresolution of translation, its unfixed nature, and its ability to transform both languages in which it works. |
| Authors: | Padma Rangarajan |
| Resource Type: | eBook. |
| Subjects: | Translating and interpreting--Great Britain--History, Translating and interpreting--India--History, Indic literature--History and criticism--Theory, etc, Imperialism in literature, English literature--History and criticism--Theory, etc |
| Categories: | LITERARY CRITICISM / Semiotics & Theory, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting, LITERARY CRITICISM / Asian / Indic, POLITICAL SCIENCE / Colonialism & Post-Colonialism, POLITICAL SCIENCE / Imperialism, LITERARY CRITICISM / Comparative Literature |
| Database: | eBook Collection (EBSCOhost) |
| FullText | Links: – Type: ebook-pdf – Type: ebook-epub Text: Availability: 0 |
|---|---|
| Header | DbId: nlebk DbLabel: eBook Collection (EBSCOhost) An: 921105 RelevancyScore: 1057 AccessLevel: 6 PubType: eBook PubTypeId: ebook PreciseRelevancyScore: 1057.36352539063 |
| IllustrationInfo | |
| ImageInfo | – Size: thumb Target: https://rps2images.ebscohost.com/rpsweb/othumb?id=NL$921105$PDF&s=r – Size: medium Target: https://rps2images.ebscohost.com/rpsweb/othumb?id=NL$921105$PDF&s=d |
| Items | – Name: Title Label: Title Group: Ti Data: Imperial Babel : Translation, Exoticism, and the Long Nineteenth Century – Name: Abstract Label: Description Group: Ab Data: At the heart of every colonial encounter lies an act of translation. Once dismissed as a derivative process, the new cultural turn in translation studies has opened the field to dynamic considerations of the contexts that shape translations and that, in turn, reveal translation's truer function as a locus of power. In Imperial Babel, Padma Rangarajan explores translation's complex role in shaping literary and political relationships between India and Britain.Unlike other readings that cast colonial translation as primarily a tool for oppression, Rangarajan's argues that translation changed both colonizer and colonized and undermined colonial hegemony as much as it abetted it. Imperial Babel explores the diverse political and cultural consequences of a variety of texts, from eighteenth-century oriental tales to mystic poetry of the fin de siecle and from translation proper to its ethnological, mythographic, and religious variants.Searching for translation's trace enables a broader, more complex understanding of intellectual exchange in imperial culture as well as a more nuanced awareness of the dialectical relationship between colonial policy and nineteenth-century literature. Rangarajan argues that while bearing witness to the violence that underwrites translation in colonial spaces, we should also remain open to the irresolution of translation, its unfixed nature, and its ability to transform both languages in which it works. – Name: Author Label: Authors Group: Au Data: <searchLink fieldCode="AR" term="%22Padma+Rangarajan%22">Padma Rangarajan</searchLink> – Name: TypePub Label: Resource Type Group: TypPub Data: eBook. – Name: Subject Label: Subjects Group: Su Data: <searchLink fieldCode="DE" term="%22Translating+and+interpreting--Great+Britain--History%22">Translating and interpreting--Great Britain--History</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22Translating+and+interpreting--India--History%22">Translating and interpreting--India--History</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22Indic+literature--History+and+criticism--Theory%2C+etc%22">Indic literature--History and criticism--Theory, etc</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22Imperialism+in+literature%22">Imperialism in literature</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22English+literature--History+and+criticism--Theory%2C+etc%22">English literature--History and criticism--Theory, etc</searchLink> – Name: SubjectBISAC Label: Categories Group: Su Data: <searchLink fieldCode="ZK" term="%22LITERARY+CRITICISM+%2F+Semiotics+%26+Theory%22">LITERARY CRITICISM / Semiotics & Theory</searchLink><br /><searchLink fieldCode="ZK" term="%22LANGUAGE+ARTS+%26+DISCIPLINES+%2F+Linguistics+%2F+General%22">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General</searchLink><br /><searchLink fieldCode="ZK" term="%22LANGUAGE+ARTS+%26+DISCIPLINES+%2F+Translating+%26+Interpreting%22">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting</searchLink><br /><searchLink fieldCode="ZK" term="%22LITERARY+CRITICISM+%2F+Asian+%2F+Indic%22">LITERARY CRITICISM / Asian / Indic</searchLink><br /><searchLink fieldCode="ZK" term="%22POLITICAL+SCIENCE+%2F+Colonialism+%26+Post-Colonialism%22">POLITICAL SCIENCE / Colonialism & Post-Colonialism</searchLink><br /><searchLink fieldCode="ZK" term="%22POLITICAL+SCIENCE+%2F+Imperialism%22">POLITICAL SCIENCE / Imperialism</searchLink><br /><searchLink fieldCode="ZK" term="%22LITERARY+CRITICISM+%2F+Comparative+Literature%22">LITERARY CRITICISM / Comparative Literature</searchLink> |
| PLink | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=nlebk&AN=921105 |
| RecordInfo | BibRecord: BibEntity: Classifications: – Code: 418.020954 Scheme: ddc Type: prePub Languages: – Code: eng Text: English Subjects: – SubjectFull: Translating and interpreting--Great Britain--History Type: general – SubjectFull: Translating and interpreting--India--History Type: general – SubjectFull: Indic literature--History and criticism--Theory, etc Type: general – SubjectFull: Imperialism in literature Type: general – SubjectFull: English literature--History and criticism--Theory, etc Type: general Titles: – TitleFull: Imperial Babel : Translation, Exoticism, and the Long Nineteenth Century Type: main BibRelationships: HasContributorRelationships: – PersonEntity: Name: NameFull: Padma Rangarajan – PersonEntity: Name: NameFull: Padma Rangarajan IsPartOfRelationships: – BibEntity: Dates: – D: 01 M: 01 Type: published Y: 2014 – D: 10 M: 12 Type: profile Y: 2014 Identifiers: – Type: isbn-print Value: 9780823263615 – Type: isbn-electronic Value: 9780823263639 – Type: isbn-electronic Value: 9780823263622 Titles: – TitleFull: Imperial Babel : Translation, Exoticism, and the Long Nineteenth Century Type: main |
| ResultId | 1 |